NAI'S LYRICS LIBRARY

노래 번역 장소

MIKA NAKASHIMA

나카시마 미카 - Will 가사 유튜브 해석 번역 듣기

나이 NAI 2025. 2. 1. 22:08

발매일: 2002.08.07

 

Will

 

 

 

あの頃って 僕たちは 夜の空を信じていた
아노 고롯테 보쿠타치와 요루노 소라오 신지테이타
그 시절에는 우리는 밤하늘을 믿고 있었지
同じ向きの 望遠鏡で小さな星探した
오나지 무키노 보오엔쿄오데 치이사나 호시 사가시타
같은 방향의 망원경으로 작은 별을 찾았어
いつもそばに 誰かいて 孤独の影紛らせた
이츠모 소바니 다레카 이테 코도쿠노 카게 마기라세타
항상 곁에 누군가 있어서 외로움의 그림자를 흐릿하게 했지
停電した 夏の終わりに 手探りして キスをしたね
테이덴시타 나츠노 오와리니 테사구리시테 키스오 시타네
정전된 여름의 끝에 손으로 더듬어 키스를 했지


あれから 僕はいくつの 夢を見てきたのだろう
아레카라 보쿠와 이쿠츠노 유메오 미테키타노다로오
그때부터 나는 몇 개의 꿈을 꾸어왔을까
目を閉じて見る夢よりも 目を開きながら WOW WOW
메오 토지테 미루 유메요리모 메오 히라키나가라 WOW WOW
눈을 감고 꾸는 꿈보다도 눈을 뜨면서 WOW WOW
あれから 僕はいくつの 自由を生きてきただろう
아레카라 보쿠와 이쿠츠노 지유우오 이키테키타다로오
그때부터 나는 몇 개의 자유를 살아왔을까
運命の支配じゃなくて 決めてたのは 僕の"WILL"
운메이노 시하이자나쿠테 키메테타노와 보쿠노 "WILL"
운명의 지배가 아니라 결정했던 것은 나의 "의지"


煌めいてる 星たちは 誰かが もう見つけてる
키라메이테루 호시타치와 다레카가 모우 미츠케테루
반짝이는 별들은 누군가가 이미 발견했어
光のない 闇のどこかに まだ見えない 未来がある
히카리노나이 야미노 도코카니 마다 미에나이 미라이가 아루
빛이 없는 어둠 어딘가에 아직 보이지 않는 미래가 있어


記憶が星座のように 輝きながら 繋がる
키오쿠가 세이자노요우니 카가야키나가라 츠나가루
기억이 별자리처럼 빛나면서 연결돼
バラバラに見えていたけど 今ならわかるよ wow wow
바라바라니 미에테이타케도 이마나라 와카루요 wow wow
흩어져 보였지만 지금은 알 수 있어 wow wow
記憶が星座のように ひとつになって教える
키오쿠가 세이자노요우니 히토츠니 낫테 오시에루
기억이 별자리처럼 하나가 되어 가르쳐줘
偶然のしわざじゃなくて 選んだのは 僕の "WILL"
구우젠노 시와자쟈나쿠테 에란다노와 보쿠노 "WILL"
우연의 장난이 아니라 선택한 건 나의 "의지"


過ぎてく過去は すべて 自分の通り道
스기테쿠 카코와 스베테 지분노 토오리미치
지나가는 과거는 모두 자신의 지나온 길
この夜の空に 変わらない永遠が見守ってる wow wow
코노 요루노 소라니 카와라나이 에이엔가 미마못테루 wow wow
이 밤하늘에 변하지 않는 영원이 지켜보고 있어 wow wow

あれから 僕はいくつの 夢を見て来たのだろう
아레카라 보쿠와 이쿠츠노 유메오 미테키타노다로우
그때부터 나는 몇 개의 꿈을 꾸어왔을까
目を閉じて見る夢よりも 目を開きながら wow wow
메오 토지테 미루 유메요리모 메오 히라키나가라 wow wow
눈을 감고 꾸는 꿈보다도 눈을 뜨면서 wow wow
あれから 僕はいくつの 自由を生きてきただろう
아레카라 보쿠와 이쿠츠노 지유우오 이키테키타다로우
그때부터 나는 몇 개의 자유를 살아왔을까
運命の支配じゃなくて 決めてたのは 僕の "WILL"
운메이노 시하이자나쿠테 키메테타노와 보쿠노 "WILL"
운명의 지배가 아니라 결정했던 것은 나의 "의지"